ศึกวุ้นแปลภาษา Google Translate vs Bing Translator ตอนที่ 3

@kafaak

บล็อกเกอร์ต๊อกต๋อยผู้มีความสนใจด้านไอทีเป็นพิเศษ ชอบรีวิวพวก Gadget แต่ก็ชอบที่จะหยิบจับเอาประเด็นที่น่าสนใจในเรื่องต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นเทคโนโลยี โซเชียลมีเดีย การตลาดดิจิทัล หรือจิตวิทยา มาพูดถึง เคยเป็นที่ปรึกษาด้านการตลาดดิจิทัลให้กับธุรกิจ SMEs หลายแห่ง เป็นวิทยากรรับเชิญก็มาก ปัจจุบันเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านดิจิทัลให้องค์กรแห่งหนึ่ง บล็อกเกอร์เลยกลายเป็นงานอดิเริกไปซะงั้น

You may also like...

2 Responses

  1. nunana พูดว่า:

    โทษนะค่ะ ดิฉันเป็นคน1 ที่ติดตาม คุณ กาฝากค่ะ แล้วพอจะแนะนำ เว็บที่แปลภาษาได้ดีกว่าที่คุณพูดมาไหมค่ะคือ บางทีคุยกะฝรั่ง แปลออกมาแระ เค้าไม่ค่อยเข้าใจกัน แต่ก็มีโปรแกรมแปลทั้งไทย อังกฤษ นะค่ะมิทราบว่าใช้ได้ดีกว่า 2 อย่างข้างต้นที่คุณยกตัวอย่างไหมค่ะ ขอบคุณค่ะ สำหรับคำแนะนำ

    • kafaak พูดว่า:

      การแปลภาษา ถ้าเป็นภาษาที่มีรากฐานเดียวกันจะแปลได้ง่าย และค่อนข้างแม่น แต่ถ้ามาเจอภาษาอังกฤษ > ไทย หรือ ไทย > อังกฤษ เนี่ย จนถึงตอนนี้ผมยังไม่เห็นตัวไหนแปลได้แบบมั่นใจเลยครับ

ใส่ความเห็น

%d bloggers like this: